29.03.2023
Новости и анонсы мероприятий: ищите на новом сайте! Подробнее
21.03.2023
Лермонтовка запустила новый сайт Подробнее
15.03.2023
XIII конференция «Трауготовские чтения» Подробнее
13.03.2023
Открыт прием заявок на конкурс «Во все книжные» Подробнее
07.03.2023
С праздником весны! Подробнее
28.02.2023
Благотворительная акция «Книга за корм» Подробнее
Дмитрий Вересов – автор более тридцати книг, общий тираж которых превышает 5 000 000 экземпляров. Среди них – экранизированная сага «Черный ворон», трилогии «Семейный альбом» и «Воспитание чувств», дилогии «Ленинградская сага», романы «Третья тетрадь», «Возвращение в Москву», «Смотритель», «Сны женщины», «Семь писем о лете» и др. Дмитрий Вересов – псевдоним Дмитрия Александровича Прияткина, кандидата филологических наук, профессионального переводчика с английского.
– Когда Вы написали свое первое произведение? Как оно называлось, и о чем Вы написали?
– Уже и не припомню. В детстве много сочинял. В третьем классе, впечатленный Ильфом и Петровым, создал поэму про Гаврилу:
«Сидел Гаврила на морозе,
Гаврила отморозил нос,
И иней сел на его носе,
Поскольку сильный был мороз».
– Есть ли у Вас любимые писатели? Кто из них оказал на Вас наибольшее влияние?
– Любимых много, каждый новый день – свои любимые… Но есть книга, которую я для себя считаю идеалом современного романа. Это «Пятый персонаж» Робертсона Дэвиса. Последние 40 лет перечитываю и в каждой своей книге чуть-чуть подражаю.
– Что Вы испытали, когда впервые увидели своё произведение напечатанным?
– Растерянность и легкую досаду. Во-первых, не планировал издавать ее под псевдонимом, во-вторых, обложка была страшноватая.
– Расскажите историю Вашего псевдонима.
– Прочитав первые главы, издатель сразу предложил договор. Я не был уверен, что получится хорошо и на всякий случай «закрылся» псевдонимом (фамилией моей бабушки). Потом оказалось, что получается неплохо, и я забыл про договор и даже видел эскиз обложки с моей фамилией. Но партнеры издательства уже продали половину тиража под псевдонимом. Так что… пришлось смириться. Потом привык.
– Какие отзывы о Вашей литературной работе Вам наиболее запомнились? Случалось ли обижаться на критику?
– Отзывов было много. Самый приятный – дипломная работа по моей «Третьей тетради». На отрицательные отзывы я не обижаюсь (всем не угодишь), а вот неточности по небрежности и откровенное вранье раздражают сильно.
– Чем для Вас является литература: хобби или делом всей жизни?
– Скажем так – делом жизни она была лет 15, сейчас уже скорее хобби. А главный творческий интерес связан с кино.
– Кто является первым читателем Ваших произведений? Вы показываете кому-то свои рукописи?
– Редко. Читают редакторы, издатели, иногда – консультанты. Остальные читают уже напечатанное.
– Как давно Вы были в библиотеке как читатель?
– В 2013 году, собирая материал для «Генерала».
– Что Вы предпочитаете: бумажные или электронные носители? Есть ли у Вас электронная книга?
– Есть. Я ей пользуюсь для работы на мастерских и семинарах (тексты для разбора, конспекты лекций). А читать предпочитаю бумажные книги.
Как Вы относитесь к интернет-пиратству? Насколько для Вас важно, чтобы Ваши книги покупали, а не скачивали бесплатно?
– Спокойно отношусь. Нравится – пусть читают. Хуже то, что книжные магазины и издательства в этой ситуации отказались от практики дополнительных тиражей.
– Трудно ли писать в соавторстве? Как это происходит?
По-разному. Очень трудно писать текст в количественных долях («Сердце льва»). А вот когда соавторство разделено по функциям (кто-то придумывает, кто-то пишет, кто-то редактирует), намного легче («Кот госпожи Брюховец», «Полукровка»).
– Как Вы относитесь к экранизациям Ваших произведений и фильмам по Вашим сценариям?
Экранизация «Ворона» была удачной, хотя в процессе работы казалось иначе. Сериал по «Второму восстанию Спартака» вышел откровенно плохим, там от моего сценария остались рожки да ножки. В документальный фильм о Первой Мировой поместилась примерно четверть того, что я хотел там видеть. Что получится из «Счастливого завтра» – посмотрим, но пока ощущения неплохие.
Материал подготовила сотрудник библиотеки им. А. И. Герцена
Галина Александровна Ильина